FUCK era, en la Inglaterra del siglo XVI una especie de letrero de No Molestar. Es el acrónimo de Fornication Under Consent of the King, la gente se casaba y solo le era permitido tener relaciones sexuales cuando el rey lo permitía, con fines reproductivos, claro está. Las parejas con dicho permiso colocaban esas siglas en la puerta de su casa para que no los fueran a interrumpir las fuerzas del orden pensando que estaban fornicando fuera de la ley, por mero placer carnal... ni lo mande dios (o perezpeláez)!
CarlosGGaribay- el acrónimo dizque etimológico que mencionas es un error muy divulgado -sobre todo vía internet- quizá por atractivo; pero, el origen de la palabra 'fuck' es aún más complejo. Te conmino de buen grado a revisar tus fuentes y detectar la falla.
Agradezco el apunte Sr. Me puse a indagar un poco más a fondo y en efecto el origen es más complicado, por lo menos hay bastante más pliegues que los que yo mencioné (anglosajones, germanos e incluso latinos y griegos).
Debo aclarar solamente que el post que puse antes no lo saqué de internet (soy profesional de la web y como tal tengo mis reservas sobre la veracidad de todo lo que hay en la red) sino de una vieja revista que alguna vez llegó a mis manos.
5 comentarios:
FUUUCK !
Saludos a todos.
FUCK era, en la Inglaterra del siglo XVI una especie de letrero de No Molestar. Es el acrónimo de Fornication Under Consent of the King, la gente se casaba y solo le era permitido tener relaciones sexuales cuando el rey lo permitía, con fines reproductivos, claro está. Las parejas con dicho permiso colocaban esas siglas en la puerta de su casa para que no los fueran a interrumpir las fuerzas del orden pensando que estaban fornicando fuera de la ley, por mero placer carnal... ni lo mande dios (o perezpeláez)!
Salud!
this is so fucking godd!
CarlosGGaribay- el acrónimo dizque etimológico que mencionas es un error muy divulgado -sobre todo vía internet- quizá por atractivo; pero, el origen de la palabra 'fuck' es aún más complejo. Te conmino de buen grado a revisar tus fuentes y detectar la falla.
Reciban un cordial saludo
Agradezco el apunte Sr. Me puse a indagar un poco más a fondo y en efecto el origen es más complicado, por lo menos hay bastante más pliegues que los que yo mencioné (anglosajones, germanos e incluso latinos y griegos).
Debo aclarar solamente que el post que puse antes no lo saqué de internet (soy profesional de la web y como tal tengo mis reservas sobre la veracidad de todo lo que hay en la red) sino de una vieja revista que alguna vez llegó a mis manos.
Una vez más, gracias.
Salud
Publicar un comentario