viernes, 7 de septiembre de 2012

"IMY"/ texting

Postergar el encuentro
(mensajito con pre-texto)
oculta el previo con-texto
del cariiño en el centro


Las siglas melancólicas correspondientes al inglés I Miss You, no tienen equivalencia en español, pues escribir TE (Te Extraño) no es comprensible. ¿Existe otra forma?

No hay comentarios: