sábado, 4 de junio de 2011

Rescate de un invento: la escritura

Completan diccionario asirio

AP, 4 de junio de 2011.- Fue un proyecto monumental con un humilde comienzo: un reducido grupo de eruditos y varias tarjetas de índices. El plan consistía en explorar una lengua extinta hace muchos siglos en el Oriente Medio.
En 1921, la Universidad de Chicago comenzó a recopilar un diccionario asirio sobre la base de las palabras esculpidas en tablillas de arcilla (der.) o piedras desenterradas entre los restos arqueológicos de Irak, Irán, Siria y Turquía, en un lenguaje que desapareció hace más de 2 mil años. Al inicio de los estudios, los eruditos sabían que el proyecto llevaría mucho tiempo, pero nadie esperaba que fuera casi un siglo.
Con el paso de las décadas creció el equipo y llegaron expertos procedentes de Viena, París, Copenhague, Jerusalén, Berlín, Helsinki, Bagdad y Londres, a los que se unieron eruditos de Estados Unidos y Canadá. Algunos iniciaron sus carreras profesionales con el proyecto y seguían trabajando en él cuando se jubilaron. Una generación dio paso a otra y el siglo XX se deslizó calladamente en el XXI. Con el uso de tecnología rudimentaria: máquinas de escribir, máquinas mimeográficas y tarjetas de indexación, de las que a la postre fueron elaboradas dos millones.
Ahora, 90 años después, sale a la luz el resultado. El Diccionario Asirio de Chicago se ha completado: 21 volúmenes en aqueo, una lengua semítica (con varios dialectos, incluyendo el asirio) que perduró durante 2 mil 500 años.
"El Diccionario Asirio nos proporciona la clave de la primera civilización urbana del mundo'', explicó el profesor Gil Stein, director del Instituto Oriental de la universidad. "Virtualmente todo lo que damos por hecho, tiene sus orígenes en Mesopotamia(*), ya sea el origen de las ciudades, el estado de las sociedades, la invención de la rueda, la forma en que medimos el tiempo y, lo más importante, la invención de la escritura''.
El proyecto es más enciclopédico que glosario, y ofrece una ventana a la sociedad de la antigua Mesopotamia, hoy Irak, mediante todo tipo de escritura: cartas de amor, recetas de cocina, archivos fiscales, recetas médicas, observaciones astrológicas, textos religiosos, contratos, poemas épicos y mucho más.
************
(*) Mesopotamia fue el primer lugar donde se desarrolló la escritura, hace más de 5,000 años, como resultado del crecimiento de las ciudades. Fue entonces cuando se hizo necesario crear un sistema de control para conservar los datos que interesaban al rey y a su gobierno: los impuestos, las transacciones comerciales, etcétera.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Qué emoción poder leerlo, saber lo que dice, cómo eramos. Algo parecido al éxtasis, pero que al mismo tiempo no es éxtasis.

"...Yo creo que todos los escritores, incluso los más mediocres, los más falsos, los peores escritores del mundo, han sentido durante un segundo la sombra de ese éxtasis. Sin duda el éxtasis, no lo han sentido. El éxtasis tal cual, quema. Y alguien que lo sienta durante un segundo y luego retorna a su mediocridad existencial, es evidente de que no se ha metido en el éxtasis. Porque el éxtasis es terrible. Es abrir los ojos ante algo que es difícil de nombrar, y difícil de soportar."

Anónimo dijo...

que se explique el anónimo del éxtaisis, si se drogó y transcribió un párrafo con el que quiere justificar su pasón o se refiere al éxtasis que pudo dar la síntesis de un siglo de conocimiento en torno a una lengua desaparecida, como reelaboracion de un sistema de conocimiento -la lengua asiria- antiguo

Anónimo dijo...

Anónimo de las 23:43 se refiere al éxtasis que debe provocar enfrentarse a la interpretación de esos signos. En este caso sería el éxtasis del lector. También está el éxtasis de quien escribe, y eso, como señala la cita, le ocurre en algún momento hasta a los escritores más mediocres...¿Por qué no pudo haberle ocurrido también a quienes dejaron esas inscripciones donde podría estar "la clave de la primera civilización urbana del mundo"?
El éxtasis no se reduce únicamente a un angelito clavándole una flecha
a una pobre beata, la clásica fantasía del misógino.

Anónimo dijo...

¿Qué lenguaje hablaba Jesús el cristo?

Anónimo dijo...

arameo...